长篇小说《爱不落下》推出五周年纪念版
222
订阅已订阅已收藏
收藏点击播报本文,约

发布会现场。主办方供图
人民网北京3月13日电 (记者刘颖颖)作家雪漠长篇小说《爱不落下》五周年纪念版新书发布会近日于北京红楼公共藏书楼举办。活动以“爱不落下,永远在场”为主题,围绕作品的创作初心、文学价值、医学人文意义与女性成长启示展开探讨。
《爱不落下》五周年纪念版日前由人民文学出版社出版,新增作者长序与深度品读文章。该书以书信体为载体,取材于人物真实经历,融合虚构与非虚构手法,讲述不到30岁的女孩“丫头”罹患绝症,又遭遇爱人出轨、离婚的双重打击,在人生至暗时刻与作家“雪师”展开数十封书信往来,最终从困境中走出,实现自我拯救的故事。
发布会上,作者雪漠首先分享了作品的创作背景与初心。他坦言,书中“丫头”的原型是两位身处生命困境的女性,而创作中更是融入了他见过的无数类似经历者的故事,作品并非仅为某个人而写,而是为所有陷入困境、无力挣脱的人发声。“作品中的‘雪师’不仅是我,更是每位读者内心的智慧化身,中国传统文化中的优秀智慧,是自我拯救的重要支撑。”雪漠表示,《爱不落下》表面是“雪师”与“丫头”的对话,实则是每个人与自己的对话,是借助人文力量实现的自我照亮。
围绕作品的文学特质,评论家梁鸿鹰从文学评论的角度,解读了《爱不落下》的独特价值。他认为,这部作品彻底打破了读者对传统文学的认知,以往读者读小说,多是作为旁观者看情节、品命运,而这部作品让读者从旁观者成为生命的见证者、参与者,这是其最具魅力的地方。
深耕医学人文叙事的北京大学医学人文学院教授王一方提出,作品最珍贵的地方在于解决了人如何面对“疾病”与“疾苦”,医生不仅要与患者“与人对话”,更要引导患者“与己对话”,让医疗走出冰冷的技术干预,成为有温度的陪伴,而《爱不落下》正是提供了一种角度,让更多医生可以关注患者的“疾苦”,而非仅仅关注“疾病”。
据悉,该书英文版由美国翻译家葛浩文、林丽君夫妇翻译,已在全球发行。
分享让更多人看到
推荐阅读
- 评论
- 关注


































第一时间为您推送权威资讯
报道全球 传播中国
关注人民网,传播正能量